Create, translate, and publish a modern digital menu. Designed for restaurants, cafes, and bars that need translations that read naturally.
점심 메뉴

부드러운 달걀, 사워도우, 허브 버터.

진한 돼지뼈 육수, 면, 파, 반숙 달걀.

연어, 오이, 아보카도. 간장 + 와사비.

소고기 패티, 체다, 피클, 하우스 소스.

훈제 소시지, 머스터드, 렐리시, 바삭한 양파.

토마토 바질 소스, 파르메산.
Grilled chicken
구운 치킨
A translation workflow that stays simple—without compromising presentation.
Translate item names, descriptions, allergens, and categories with layout-friendly output.
Draft, review, and refine translations quickly—then publish updates instantly.
Keep terminology consistent and produce customer-friendly phrasing.
Create a menu, translate it, and share a QR code—no design work required.
The example translations shown on this page are illustrative.